Сейчас на сайте
Новости портала
Учителя уволили после видеообращения. Теперь он должен государству почти 10 тысяч рублей Куда сходить с детьми в новогодние праздники? Планируем каникулы уже сейчас
Все о детях
Как выбрать мебель для школьника? Разбираемся вместе с экспертом* Белорусы жалуются на объемную «домашку» у детей. А как в других странах?
Это интересно
Иллюзия заботы. Что сделали белорусские школы для профилактики коронавируса — мнениеПочему в родительских чатах творится ад (и кажется, что все вокруг не очень адекватные)
Спорный вопрос
«Сын пришел из школы и рассказал, что стал октябренком». Нужно ли согласие родителей?Родители просят белорусов помочь с покупкой инвалидных колясок. Их разве не выдает государство?
Здоровье
Как не пропустить аутизм у ребенка? Все симптомы в понятных картинкахДолжна была пойти в первый класс, а вместо этого живет в больнице. Мама просит спасти дочку
Отношения взрослых
Родителей спросили, как часто они занимались сексом во время ожидания ребенка

Дневник мамы билингвов

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.

Оффлайн zarzuela

  • Модератор
  • Сообщений: 99
  • Репутация: 15
  • Адрес: Минск

  • Дети:
    Даниил (29.08.2013)
    Ева (01.04.2016)
19:10:2013, 11:32 »
ПЕРВАЯ НЕДЕЛЯ ЖИЗНИ
В роддоме, сразу после того, как можно было вставать, заселившись в окончательную палату и приведя себя в порядок, я стала ждать доставки Даниила. Устав от ожидания, пошла и забрала его сама, чем удивила тамошний персонал, посетовавший на то, что никто за детьми особенно не торопился )).
Первые 4 дня жизни говорили мы не так много - малыш всё время спал, а те немногие минуты, что он бодрствовал, были посвящены либо уколам-анализам, либо смене подгузников. В это период начинать говорить на английском просто не было желания, было как-то неуютно что ли, невкусно и не к месту. Поэтому все увещевания и ласковые слова, когда в маленький пальчик вонзалась толстенная железная игла для взятия крови, вызывая резкий пронзительный крик, произносились по-русски.
Дома появилось очень много дел, был полный хаос, надо было перестроиться после четкого распорядка в роддоме, где надо было всего-то лежать на кровати и являться на кормежку по расписанию. Соответственно, робкие попытки заговорить мною предпринимались, но по-русски было уютнее, а английские слова звучали как-то неуместно и даже потешно для меня самой. Я стала думать, а удастся ли мне наконец-то начать, или всё это тем и закончится?
    « Последнее редактирование: 17:01:2018, 16:16 от zarzuela »

    Оффлайн zarzuela

    • Модератор
    • Сообщений: 99
    • Репутация: 15
    • Адрес: Минск

    • Дети:
      Даниил (29.08.2013)
      Ева (01.04.2016)
    19:10:2013, 11:33 »
    ПЕРВАЯ НЕДЕЛЯ-МЕСЯЦ
    Мне позвонила подруга Лена и справилась, говорим ли мы уже на английском. Получив неопределенно-отрицательный ответ, от души меня отругала, и тогда я серьезно задумалась. Наверное, это и придало мне нужное ускорение и заставило преодолеть некую робость. Я заговорила, да еще как! Начать сложно, потому что общение с малышом  построено на чистых эмоциях: подходишь, видишь его, пусть пока и асоциальную улыбочку, глазки-бусинки, машущие в воздухе ручки, и сердце прямо тает. Английский мне до этого был знаком в качестве инструмента для выражения конкретных мыслей и достижения конкретных целей,  но не чувств которые нахлынывают и требуют какого-то словесного выражения. Понемногу мы стали строить свой словарь общения, хоть поначалу всё равно звучало странновато (для меня).
    На третьей неделе у нас послышались первые звуки - Аааау! Уууу! Куууу! Гууууу! И Каааауууу! Мы даже шутим, что первое слово наше - 'cow' :)
    Самое замечательное, что муж меня полностью понимает, хоть и английский учил только в универе, со второго курса. Думаю, в этом заслуга моих излюбленных сериалов, которые мы вот уже второй год смотрим вместе, естественно, на языке оригинала. Впитывание языка идет незаметно, но иногда муж такое выдает, что я просто радуюсь прогрессу. Мы смотрели Dexter, 24, Prison Break, Lost, сейчас муж составляет компанию порой при просмотре доброй дюжины других ТВ-шоу, понимает практически всё. Бывает, беседую я с сыном на пространные темы, а папа на русском справляется о чем-то, что его заинтересовало из нашего разговора. :)

      Оффлайн zarzuela

      • Модератор
      • Сообщений: 99
      • Репутация: 15
      • Адрес: Минск

      • Дети:
        Даниил (29.08.2013)
        Ева (01.04.2016)
      19:10:2013, 11:35 »
      ПОЛТОРА МЕСЯЦА
      Даник смеется (социально) вот уже неделю как, улыбается более охотно папе, провожает глазами, рассматривает полосатые предметы. У меня полностью выработался и укрепился рефлекс говорения с ним только на английском, с мужем - на русском. Недавно дошло до смешного - уловив момент, когда малыш спокойно бодрствовал, я метнулась на кухню подогреть супа на обед, и, увидев на пути к холодильнику одного из котов, вместо привычного предупреждения, что мол, осторожно, Кифер, выдала какую-то тираду на английском )).
      Что мы говорим малышу? Хороших ласковых слов куча, но ничто не сравнится с некоторыми русскими словами типа 'Зевааака!' (при виде открытого зевающего рта), 'Сонечкин' (так мы называем его между собой, от слова 'сонькать', то есть спать ). Так что, я пока позволяю себе иногда употребить именно их, в данном случае точных и столь же "сочных" аналогов английский язык не предлагает.
      Baby, sweetie, sweetheart, cutie, cutie pie, little baby - наши варианты обращения к ребёнку. В остальном - мы просто проговариваем свои мысли, действия, восхищаемся "what a nice poop you made today! Daddy is gonna be so proud" (на что у папы есть мантра - "Вот это аваааааария! Олимпийский рекооооорд!" (интонацию надо просто слышать, а рекорды варьируются в зависимости от количества содержимого и площади поражения подгузника, последний был у нас 'межгалактическим' ))
      Недавно заказали целую кипу книжек на сайте Marks&Spencer, адаптированная для чтения сказочная классика, несколько Touch&Feel книжек, плюс еще есть три книжки, подаренные подругой на день рождения. Теперь у нас маленькая библиотека, я уже предвкушаю эти моменты чтения разными голосами и с разными интонациями. Кстати сказать, автор блога Bilingual monkeys, у которого прекрасная стратегия и уже огромный опыт, советует читать как можно больше и как можно с более раннего возраста. Именно чтение, по его словам, основа успеха в этом деле, чтение не только ребенком, но и ребенку, при любом поводе. Английскими книжками из самой Британии мы уже запаслись на первое время, теперь надо наведаться в книжный за книжками на втором языке, с картинками и крупным шрифтом, чтобы читал папа. Совсем скоро, как я прочла в умных книжках, малыш будет увлеченно слушать разные интонации и рассматривать картинки. Marks&Spencer доставляет за 5-6 дней, доставка прямо домой. Подруга покупала нам те книжки в подарок на Amazonе.

        Оффлайн zarzuela

        • Модератор
        • Сообщений: 99
        • Репутация: 15
        • Адрес: Минск

        • Дети:
          Даниил (29.08.2013)
          Ева (01.04.2016)
        20:11:2013, 21:47 »
        ДВА МЕСЯЦА
        Недавно ездили фотографироваться в "Карандаш" на паспорт. Сначала я пыталась сфотографировать сына самостоятельно, прикрепив идеально выглаженную белоснежную простыню к стене и попросив мужа подержать виновника торжества, чтобы смотрел в камеру. Потом пробовали лежа на столе, но всё было не так, но тень отбрасывалась, то взгляд блуждал, то ещё что…
        Итак, оказавшись в Карандаше, мы изрядно напрягли тамошних девушек, которые фоткали нас и так и эдак, пока не достигли желаемого результата. В какой-то момент, когда Даник стал проявлять легкие признаки беспокойства, возникла нужда его немного успокоить. И тут я поняла, что по-английски говорить на публике пока не готова. Ласково пробормотав что-то успокаивающее и состоящее только из гласных, чтобы никто особенно не разобрал, я, конечно, добилась результата, но осадок остался.
        Итак, challenge который стоит передо мной в будущем, когда мы будем выходить в свет - не бояться говорить по-английски  при посторонних, не стесняться того, что сочтут за странность. Быть не таким как все нелегко, главное не заморачиваться по поводу мнения окружающих и совсем чужих людей.

          Оффлайн zarzuela

          • Модератор
          • Сообщений: 99
          • Репутация: 15
          • Адрес: Минск

          • Дети:
            Даниил (29.08.2013)
            Ева (01.04.2016)
          20:11:2013, 21:49 »
          ДВА С ПОЛОВИНОЙ МЕСЯЦА
          Недавно в гостях был мой отец, приехал на пару дней нанести первый официальный визит. В отличие от ситуации в "Карандаше", говорить при нём с Даником мне было легко и приятно, никакого смущения не возникало. С первым же визитером к нам приехали и первые книжки, классические стишки Барто, Чуковскоко, Маршака. Красивые книжки с большими рисунками, сочными цветами, в общем, мечта любого малыша. Просмотрев их мельком, я будто окунулась в детство…
          И тут мне стало ну так завидно: ведь все эти прелестные стишки прочесть сыну много-много раз мне не доведется, эту функцию у нас будет выполнять сугубо папа! Именно он сможет смаковать простые но столь милые сердцу рифмы, а мне придётся довольствоваться Шалтаем-Болтаем и прочей классикой на английском языке. Появление у нас книжек со стишками на русском языке напомнило мне о том, что уже вот-вот можно будет полным ходом читать малышу всё подряд, так что в тот же вечер мы заказали на Маркс&Спенсер сборник nursery rhymes, чтобы мама тоже могла хоть что-то почитать. Всё-таки начинать надо со стишков, мне кажется, а те книжки, что мы покупали до этого, пойдут уже чуть позже.

            Оффлайн zarzuela

            • Модератор
            • Сообщений: 99
            • Репутация: 15
            • Адрес: Минск

            • Дети:
              Даниил (29.08.2013)
              Ева (01.04.2016)
            31:12:2013, 16:04 »
            ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА
            Последний месяц читаем свои стишки (Nursery Rhymes с Marks&Spencer), просто балдею от картинок и рифм, уже многие выучила наизусть даже не стараясь. Ну как можно не влюбиться в такой стишок:

            There was an old woman
            who lived in a shoe.
            She had so many children,
            she didn't know what to do.

            So she gave them some broth
            without any bread;
            Then whipped them all soundly
            and sent them to bed.

            И всё это с классными картинками на весь разворот!
            Ещё получаем потихоньку заказы с Амазона.co.uk (здесь обсуждение где и что покупается в плане англоязычных детских книжек http://rebenok.by/community/index.php/topic,187995.0.html).
            Совсем недавно получили сказки - классика вроде Rumpelstilskin, Cinderella, The Beauty and the Beast etc. Я была просто в восторге, читая их, хотя терпения сына хватает буквально на минут 10, и то мне кажется, его больше забавляет то, как я ему улыбаюсь и играю бровями. Сейчас ждём ещё один сборник сказок, 60 штук, получилось так, что в нынешнем сборнике сказок и в ожидаемом совпадают всего 3-4 штуки, и то, изложение одной и той же сказки может отличаться от издания к изданию.
            Вчера мы впервые вышли в свет, то есть, предстали перед глазами добрых двух сотен людей в гипермаркете на кольцевой. Муж предложил хитрый план, в соответствии с которым мы поехали в Корону не утром 31го а вечером 30го. Малыш хорошо поел и вроде как был готов сидеть в эрго-рюкзачке сколько угодно. Прогулка по магазину удалась на славу - людей было достаточно много, а потому было на кого посмотреть. Я всё переживала, что Даниилу надоест, он расплачется и нам придется стремглав нестись обратно в машину кормиться-успокаиваться, но любопытство взяло верх над вечерней усталостью.
            Во время нашей насыщенной программы посещения многих секций гипермаркета, я вполголоса бормотала утешительные слова и пела песенки сложенные там же на месте на мотивы, которые приходят в голову. Никогда бы не подумала, что на мотив "Жили у бабуси два веселых гуся" можно столько всего насочинять. Ещё в голове вертелась какая-то тема похожая на веселый классический марш, вот уже который день не могу вспомнить откуда… кроме того, просто наклонялась к личику (по рекомендации изготовителя эрго рюкзачка, ребенок должен находиться на такой высоте, чтобы можно было без труда поцеловать макушку; производитель, не лишенный чувства юмора, так и написал - "With all the straps correctly adjusted, you should be able to kiss the top of your baby's head, and we recommend doing so as often as possible." Кроме этого в целях превентивного утешения были использованы мантры "What is thaaaat? Wow!" (что бы там ни было - полка с макаронами или пакеты с молоком); "Where is your daddy? There he is, coming back to us" (мы красиво вышагивали по проходам, пока папа носился с тележкой, аки пчела во время опыления, выхватывая с полок нужные товары и периодически катясь рядом с нами, ибо 7 с половиной килограммов на пояснице не оставляют слишком много возможностей для шоппинг-маневров… Смущения было уже меньше, не особо волновало, услышит ли меня кто и удивится ли, что за чудеса...
            Сегодня 31 и мы наконец исполнили свою мечту - купили столько продуктов и запланировали столько блюд, чтобы не объесться и всё же насладиться парой-тройкой любимых шедевров… Даник поздравил нас сегодня, впервые самостоятельно перевернувшись со спины на живот, один раз на полу, другой раз - в кроватке, так что свои подарки мы получили. У котов сегодня вечером пир - кусочки в соусе, собака получала все мясные отходы прямо стола, в честь праздника. Чтобы праздник был и у малыша, поступило предложение от папы повязать маме на грудь, которая будет кормить накануне полуночи, красивый большой бант, как на подарки нашлёпывают… Дарю идею  :-). В общем, веселятся все!   
            Всех с Новым Годом и множества новых достижений нашим детям!  :whistle:

              Оффлайн zarzuela

              • Модератор
              • Сообщений: 99
              • Репутация: 15
              • Адрес: Минск

              • Дети:
                Даниил (29.08.2013)
                Ева (01.04.2016)
              26:04:2014, 14:39 »
              ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ
              Ровно в 6 месяцев у нас вылез первый нижний зубик, а на следующий день - его парный собрат. Всё прошло гладко, смотрятся миленько, теперь в прямом смысле палец в рот не клади, ибо зубки маленькие, но остренькие как бритва, а желание жевать всё, что попадёт в рот (кроме груди, спасибо, сынок) никто не отменял.
              Недавно на приеме педиатр задала вопрос - говорим ли мы. Я ответила отрицательно и сразу же поняла, что это, скорее всего, связано с тем, что у нас два языка. Я уже и думать об этом факторе забыла, а возраст в котором ребенок уже с удовольствием повторяет звуки и слова за родителями оказывается наступил, незаметно! Я тут же поделилась с педиатром своими соображениями насчет двух языков и временного отсутствия интереса Даника к повторению за нами. В ответ прозвучал вопрос, который наверняка придется услышать ещё не раз - а зачем вам это?
              Наш педиатр искренне удивилась, услышав о нашей языковой ситуации. В легком замешательстве, она даже попыталась было нас образумить, сказав, что языки можно ввести позже, в годика два-три, когда ребёнок освоит русский, на что я было стала объяснять что и как и почему мы так делаем, и что билингвализм, пусть и искусственный, как в нашем случае (ибо я - не носитель английского, а просто его хороший знаток), абсолютно нетождественен раннему введению языков, как вдруг поняла, что не стоит. Не стоит тратить свое время на длинные объяснения, чувствуя себя каким-то отъявленным экспериментатором. Не стоит спорить, доказывать, горячиться и пытаться объять необъятное, с упоением рассказывая о том, что билигвализм - это владение двумя языками на старте без усилий, играючи, как само собой разумеющееся, вместо того, чтобы в три годика, когда надо наслаждаться игрушками и временем с родителями, корпеть над грамматикой непонятного языка, который всё равно так и останется иностранным. К чести нашего педиатра, стоит отметить, что фразой о том, что язык можно без проблем вводить уже потом она ограничилась, так как удивление её было искренним, а мысль о том, что мы - неразумные родители, принявшие такое экстравагантное решение сгоряча - мимолётной.
              Но всегда будут люди, которым эта идея покажется смешной, глупой затеей; которые заподозрят родителей в педагогическом экстремизме и предложат оставить ребёнка в покое, ввести это несчастный иностранный потом, нагрузив чадо ещё и танцами-рисованием-лепкой и чем только не. Что отвечать им? Думаю, стоит просто объяснить свою позицию одним не слишком длинным предложением, ибо те, кто вообще задают вопрос "а зачем?", скорее всего, уже имеют на кончике языка миллион контраргументов и советов, так что излагать свою точку зрения развёрнуто и основательно - классический пример waste of breath, в большинстве случаев. Какое будет это предложение, надо ещё подумать, я ещё поделюсь своими мыслями по этому поводу.
              Но две вещи из моего детства будут приходить на ум в таких ситуациях.
              Первая: Когда я ходила в садик, только-только стало модно вводить иностранные языки малышам. Мы, к примеру, пели песенки. Ни слова из песенок я не понимала, и как они пелись - для меня по сей день тайна. Но я навсегда запомнила одну фразу, о значении которой узнала только гораздо позже. Наша учительница пения всегда говорила эту фразу перед припевом, и звучала она в её исполнении как "ол тугеза". Вот и всё, чему я научилась в детском саду, в плане английского.
              Вторая: Вплоть до класса наверное пятого я, с детской непосредственностью, подпевала Фредди Меркьюри на кассетах брата "Сёмаськаоооооо!". Прошло ещё несколько лет, в моей жизни появился интернет и божественные сайты с текстами  песен, и я наконец узнала, что заунывное, но исполняемое тонким звонким голоском  "Сёмаськаоооооо!" на самом деле было ничем иным как "Show must go on".
              Вот так и учили мы эти иностранные языки :).

                Оффлайн zarzuela

                • Модератор
                • Сообщений: 99
                • Репутация: 15
                • Адрес: Минск

                • Дети:
                  Даниил (29.08.2013)
                  Ева (01.04.2016)
                26:04:2014, 14:42 »
                ПОЧТИ 8 МЕСЯЦЕВ
                Сегодня ночью нам удалось поспать часов 6 с половиной, ибо в полвторого Даник проснулся в боевом настрое и продолжил в нём пребывать ещё пару часов. Укачивания в волшебном полотенчике и без оного на фитболе, кормления, увещевания - ничего не помогало, пока он сам не решил, что пора продолжить сон. Утром муж изрядно повеселил меня, заявив из другой комнаты "Я знаю, почему он ночью не спал". Я прошлёпала из кухни в комнату и приготовилась слушать. В ответ он предъявил мне сына в нашей любимом красном бодике, который мы не удержались и купили на амазоне из-за прикольной надписи:



                Оказывается, у него была запланирована вечеринка!  :unsure:  :cheer:

                Нам уже почти 8 месяцев, мы садимся, пытаемся встать, улыбаемся и смеёмся по поводу и без. В последнее время у Даника появились некоторые зачатки речи, если можно это так назвать. По словам Нади, девушки, с которой мы родили в один день и периодически созваниваемся, её Тимофей уже активно повторяет за родителями всё подряд. Даник пока в тренировочном режиме  :). Со стороны кажется, что он пробует на вкус разные букво- и звуко-сочетания, выдавая "дя-дя", "дай-дай", "тя-тя", и лучезарно улыбаясь, когда мы повторяем за ним (особенно его исступлённое с придыханием "тя-тя-тя").

                На прошлых выходных в гостях была моя подруга Камилла. Её появления мы ждали с особенным нетерпением, ибо её познания в английском насколько хороши, что позволяют говорить на английском о чём угодно и не напрягаясь в поиске слов и выражений. Мы втроём незамедлительно погрузились в атмосферу англоговорения на несколько часов, и муж остался в меньшинстве. Получилось очень интересно и естественно: мы с Камиллой говорили между собой на английском, и к Жене обращались тоже на нём, а в ответ получали реакции на русском. Годы тренировки сделали своё дело: муж замечательно понимал, что к чему, живо участвовал в наших разговорах и не чувствовал себя за бортом ни в коей мере.

                Мы стали больше ездить по делам, без папы. Если надо куда-то съездить, гружу Даника в автокресло, сажу ему на колени собако-зайца Зайцуссио (производитель Playgro упрямо утверждает на этикетке, что это собака, но мы категорически несогласны) и едем. Наши поездки всегда тщательно спланированы по времени и пунктам посещения, так как благодушное настроение сына может меняться, особенно, если в машину на личико попадёт коварный солнечный лучик, но в целом всё проходит замечательно.
                Хоть его уже можно сажать лицом вперёд, я придерживаюсь принципиальной точки зрения, что дети должны сидеть спиной по ходу движения насколько возможно долго (пока совсем некуда будет девать ноги). Конечно, приятнее, если ребёнок сидит и видит маму, смотрит на дорогу и т.п., но чтобы всю эту романтику сдуло как ветром, стоит только раз посмотреть на том же youtube, что происходит с нежной шейкой ребёнка во время даже небольшого столкновения. Да, он пристёгнут в кресле и всё такое, но голову и конечности бросает вперёд с ужасной силой, особенно, если малыш спит и мышцы в особо расслабленном состоянии, в то время как в креслах, развёрнутых против хода движения, жёсткая с мягким наполнителем спинка + подголовник служат надёжной защитой от травм, вызванных столкновением. Пусть лучше, в случае чего, мой ребёнок бумкнется затылком о мягкий подголовник креслица, в котором пристёгнут, чем его голову швырнет по инерции вперёд.  А уж родители, которые перевозят своих малышей просто на коленках или разрешают детям постарше стоять и смотреть на дорогу промеж двух передних сидений, ничего кроме негодования не вызывают. Наболело...
                Так вот, во время наших совместных поездок, я, чтобы Даник знал, что я рядом (а кроме моего голоса, других способов об этом узнать не имеется), говорю не смолкая. Я комментирую всё, что происходит на дороге, проговариваю наши планы, задаю ему вопросы, на которые сама же и отвечаю, пою, чего уж греха таить, если песня хорошая и слова более или менее знакомы. Пришла к мысли, что надо составить какой-нибудь плейлист более конкретный, и изучить тексты, чтобы подпевать не ла-ла-ла (далее идёт кусок текста, который я знаю) ла-ла-ла ла-ла-ла, а все слова от и до.
                Кстати, насчёт пения, замечательный сюжет из утреннего шоу, обалденные голоса, повышает насnроение на раз-два, смотреть до самого конца :)
                https://www.youtube.com/watch?v=ZNM0ENUCO5I
                Особого интереса к книжкам пока не проявляет, только разве что к тем, где есть звуки. Пока читаю все наши книжки для себя, получаю удовольствие.
                  « Последнее редактирование: 03:01:2015, 19:01 от zarzuela »

                  Оффлайн zarzuela

                  • Модератор
                  • Сообщений: 99
                  • Репутация: 15
                  • Адрес: Минск

                  • Дети:
                    Даниил (29.08.2013)
                    Ева (01.04.2016)
                  30:11:2014, 15:29 »
                  1 ГОД И 3 МЕСЯЦА

                  - Давай проверим, знаешь ли ты, какой фразой Курочки Рябы заканчивается сказка?
                  - "Не доставайся ж ты никому!"
                  (из шутливого разговора с мужем о русских народных сказках).


                  Недавно мне стало грустно: я поняла, что прогресс улетел так далеко, что мне даже не хочется писать что-либо вручную. Возникла мысль переписать все свои родовые заметки, чтобы было что почитать в следующий раз. Написать я смогла только несколько слов - потом появились мысли вроде "а в ворде можно исправить и переставить местами, а написанное пером не вырубишь и топором" (а корректор я не приемлю). В общем, включила опять компьютер и открыла ворд…

                  Мы любим кормить птичек на прогулке. Отсюда и наше первое почти-слово: птичек мы называем "бу" (думаю, от слова "bird" ) и везде их замечаем - в книжках, на своём одеялке, на деревьях. Собак замечает на любом расстоянии, но пока никак не называет, просто показывает пальцем и чуть ли не выпрыгивает из комбинезона.  Пытается имитировать звуки котиков - "мяу", ну а самое главное слово "мама" пока служит как междометие, означающее "а как же я?" (когда замешкаешься и не успеешь поделиться какой-то интересной едой), "хочу на ручки", "что вы натворили!" - если нашёл что-то запрещённое и это быстренько у него отобрали. Стоит отметить, однако, что интонация различается. Также на прогулке прикармливаю его голубиным батоном, мякишем. Когда прожуёт, подходит, мило заглядывает в глаза и требовательно говорит что-то между "ням" или "ам".

                  Вижу, что понимает многое из того, что прошу его сделать - приносит предметы, идёт-бежит в объятия, на зов из другой комнаты, понимает запрет "нет" и "не" ("no", "don't" ). При этом уже понимает разницу в интонации и чутко отслеживает выражение лица. Папа иногда даёт слабину и говорит своё "нет" игривым тоном, так что Даник понимает, что этот запрет как бы необязателен к исполнению. Да и мне порой сложно удержать серьёзное выражение лица, когда в ответ на строгое "no" ребёнок пристально вглядывается в лицо, пытаясь уловить там малейшее сомнение в наложенном запрете, хотя бы тень улыбки на лице. Но чётко понимает на прогулке слово "кака" (его мы сделали универсальным для совместного пользования, оно понятно англоговорящим, во всяком случае, американцам, под влиянием испаноязычного населения). Стоит с сожалением отметить, что где бы мы ни гуляли, "каки" валяется очень много, что наводит на грустные размышления об общей культуре местных прохожих всех возрастов.

                  Книжки пока интересны с точки зрения свалить на пол - попробовать на зуб - полистать, да так, чтобы страницы разлетались в стороны, но иногда удаётся почитать что-то отрывками с листающихся страниц. Иногда можно даже выловить Даника и посадить себе на колени, чтобы посмотреть-покомментировать очередную книжку.

                  А сегодня на меня снизошло вдохновение и осознание того, что я всё делаю правильно. Не скрою, сомнения возникали и ещё возникнут, потому что избранный путь - нелёгкий, как нелегко даётся любое отклонение от нормы в любом обществе. Но осознание того, что ты сделал правильный выбор, очень вдохновляет.
                  Итак, наконец-то состоялось наше первое playdate с Антоном (именно с его мамой было наше первое и пока единственное интервью вот здесь  http://rebenok.by/community/index.php/topic,185059.0.html). Накануне я посоветовалась со свекровью, опыт которой в воспитании детей в качестве воспитательницы детского сада измеряется парой десятилетий точно, взяла на заметку несколько советов и чувствовала себя довольно подготовленной. К слову, наши парни сами определились со своими интересами и действиями, так что время пролетело незаметно, а руки даже не дошли до заготовленного с утра солёного теста.

                  Всё прошло прекрасно: несмотря на то, что играл каждый отдельно, мальчишки не против были находиться рядом и друг другу не мешали, даже по очереди делились разными предметами из игры. Даник с удовольствием наблюдал, как самозабвенно играл с новыми игрушками его гость и не проявлял ни малейших признаков усталости или скуки. В ходе игры я поняла, что уже пройденный путь пройден не зря, и что впереди так много замечательного! Как маме малыша, которому недавно исполнилось год и три месяца, мне было очень странно и чудесно осознавать, что всё, что лично я говорила Антону, он понимал, отвечал на вопросы, что-то сообщал и ждал реакции, и всё это - на английском! А разница между детьми - год и 8 месяцев, что, в принципе, не так много. Вдохновлённый визитом, Даник периодически разражался страстными тирадами из новых буквосочетаний, как бы пытаясь выразить какие-то новые чувства.  :cheer:

                  Когда говоришь с маленьким ребёнком, совсем ещё маленьким, то кажется порой, что говоришь в пустоту, сам с собой, что ничего нигде не оседает, и, особенно в случае с английским, когда ты делаешь это больше года и постоянно работаешь над собой, чтобы не бросить, не проявить слабость и малодушие, это порой очень огорчает. Но действительно, как заметила Лена, мама Антона, в пустоту ничего не уходит, всё постепенно где-то откладывается самым удивительным образом. В общем, день замечательных открытий и постижений!

                  Так что, мамы и папы малышей-билингвов, находитесь, будем встречаться!
                    « Последнее редактирование: 30:11:2014, 15:38 от zarzuela »

                    Оффлайн zarzuela

                    • Модератор
                    • Сообщений: 99
                    • Репутация: 15
                    • Адрес: Минск

                    • Дети:
                      Даниил (29.08.2013)
                      Ева (01.04.2016)
                    03:01:2015, 18:48 »
                    1 ГОД И 4 МЕСЯЦА

                    Сделала мужу чай обычный с лимоном, себе добавила молока, так стынет быстрее и на вкус ничего. Данику сделала его чаёк. Свой пил неохотно, а в конце я предложила того, что с молоком - жадно и со смаком пил несколько секунд, не отрываясь. В это время я как раз говорю, смотри мол, Даник же гурман, понимает, что вкусно, а что нет, и ему нравится чай с молоком, значит, что-то в нём есть. Муж в ответ корчит гримасу, мол "фу ваш чай с молоком, ничего вы не понимаете".
                    Как раз в это время Даник отрывается от чашки с довольным видом и выдает громкий звук наслаждения, с придыханием, который мы с ним разучили для вкусных напитков - "Ахххххххх!".
                    Занавес, громкий смех. 1:0 в пользу чая с молоком.


                    Первые дни января… Сплошной балдёж. В этом году мы, наконец, обуздали традиционный всеобъемлющий новогодний голод и стремление переготовить все известные блюда в один день, ограничившись "Оливье" с пастромой + бутербродами с рыбой и икрой. Это готовилось скорее уже на 1 января )). А на ужин 31 съели суши, под полночь укормили-усыпили Даника и встретили новый год с шоколадом, шампанским  и пломбиром (новая традиция). Если бы не салюты и петарды до 4 утра, различимые даже за стеклопакетами, которые обычно всегда открыты, кроме вот такой одной ночи в году, было бы вообще замечательно.
                    Даник полностью  и со смыслом овладел словами "мама" и "папа" (я решила в этом аспекте сделать себе жизнь проще и ввела эти слова одинаково. Пусть "papa" используется реже, чем "daddy", а "mama" реже, чем "mom", они всё же есть и имеют право на жизнь. Более распространенные версии всегда можно добавить позже.
                    До последнего времени, слово "папа" превалировало в нашем лексиконе. На звонок в дверь, домофон, звонок по телефону с изображением любимого мужского лица и собственно явление папы народу Даник реагировал четким и торжественным "па-па!" Когда я выезжала в магазин, на пороге меня встречал сын с торжественным же "па-па". Потом муж подвернул ногу на корпоративе, и мне пришлось ездить по городу несколько дней, выполняя разные предновогодние поручения.  И вот, наконец, при моем появлении ребенок стал говорить "ма-ма!"  Иногда полезно немного поотсутствовать, чтобы по тебе соскучились и верно идентифицировали :).
                    Птички у нас пока все по-прежнему "бу", да и вообще, некоторые другие предметы тоже бывают "бу", а особенно красивые или интересные - "ба бу", собак мы уже стали называть "ау-ау" (хотя странно, я всегда говорю "вуф вуф", то есть в английской интерпретации), котики "мау-мау" или "мяу-мяу", как получится.
                    Любит повторять слог "Да!", четко и победносно. Папа спрашивает - "Даник, да?" И тот ему - "Да! Да!" Не понимает, конечно, просто нравится звук и получается выговорить. На овечек в книжках говорит "бааа!", то есть, звук "е" пока недоступен, хоть мы сразу акцентируем, что именно "беее!".
                    Пришла большая вдумчивость и осмысленность к книжкам. Приволакивая книжку и забираясь с ней на диван, Даник уже не просто ищет птичек, хаотично листая, а тыкает пальчиком в других животных и людей.
                    Вообще, много чего понимает, хоть и не всегда выполняет. Понимает команды "выключи" и "включи свет", "иди сюда", "нажми", "потрогай". И на английском понимает в большей мере, чем на русском, по понятным причинам. Своего добивается при помощи жалобного "ам-ааам!", отчаянного "мама!" и экспрессивного "ммммммм!" (при этом картинно машет рукой и тычет пальцем в нужном направлении).
                    Упрямый. Если что-то приносит и подаёт - надо обязательно взять и не просто отложить, а отложить так, чтобы не смог взять и дать еще раз, при этом всегда благодарю его - "thank you"! Так у меня на кухне в районе плиты зачастую оказываются самые неожиданные предметы - мои тренировочные кроссовки, например. Вместе с тем охотно меняется, если взял что-то "нелегальное". Если что-то нашёл ну совсем "нелегальное", и знает, что сейчас родители сделают страшные глаза и голоса, то сразу бегом несёт и отдает, типа "ой, а что это вы тут бросили, ну-ка уберите от меня греха подальше" (ножницы, перманентный маркер для доски), даже не пытается присвоить. Мы стараемся разрешать все мирно, ничего не отбирать силой, а находить более интересные предметы, на которые с удовольствием обменяет.
                    Любит рисовать. Порисовав маркером на ватмане (огромный ватман А0 стоит всего 4 тысячи с чем-то, а сколько радости, и хватает на несколько дней художеств!), аккуратно надевает обратно колпачок (правда, не всегда дается защелкнуть до конца) и протягивает мне, прося новый маркер. И так пока не переберем все маркеры. Если забывает надеть колпачок, говорю ему "put the cap on", и в большинстве случаев находит колпачок, или я помогаю, выполняет, важно отдаёт. Я в восторге.
                    По примеру Лены и Антона, планирую перейти полностью на английский в присутствии сына, папа согласен. У нас состоялась недавно беседа по этому поводу, когда ехали с бассейна. Закидываю удочку "ты не думаешь, что пора полностью перейти на английский?", а он "зачем? мне эта идея не нравится". Я в шоке и смятении. Потом муж спрашивает "ты же насчет того, чтобы Я ТОЖЕ по-английски говорил?" Шок уступает место облегчённому смеху. Говорю "нет, конечно, насчёт того, чтобы я к тебе тоже обращалась на английском", на что он заявляет "так это давно уже надо было сделать". Так что вот, набраться духу и вперёд.
                      « Последнее редактирование: 03:01:2015, 18:59 от zarzuela »

                      Оффлайн zarzuela

                      • Модератор
                      • Сообщений: 99
                      • Репутация: 15
                      • Адрес: Минск

                      • Дети:
                        Даниил (29.08.2013)
                        Ева (01.04.2016)
                      11:05:2015, 18:51 »
                      ОДИН ГОД 8 МЕСЯЦЕВ

                      Даник понимает на удивление много, и это уже сильно дисциплинирует нас как родителей - "фильтруем базар" и следим за собой в действиях. Скажешь "банан", на любом языке, взгляд устремляется вверх на холодильник, и следует ритуал моления о банане. Говоришь надо зарядить айклебо (робот-пылесос) - и ребенок мчится проведать своего приятеля, оттащить его от розетки или перевернуть брюхом кверху. Бросишь ручку мужу на стол с дивана, ибо лень вставать и идти - в вот следом на стол папе, на сантиметр минуя голову, летит фломастер. Игриво шлепнешь мужа по мягкому месту портновской линейкой, и вот линейка уже в руках у сына, который начинает папу с наслаждением лупасить, как показала мама. А что? Так сделала мама, значит, так и надо. В книгах знает очень много предметов, аж диву даешься. Пока что английский немного опережает русский, но папа наверстывает по вечерам. Вообще, наконец начинает сбываться моя мечта - мы сидим над книжками по вечерам и по утрам, мне даже дают почитать кое-что местами, пока не теряется концентрация. Уже выучила львиную долю английских nursery rhymes и знаю, как их петь и под какую мелодию (скачала замечательный аудио сборник, сначала не понравилось, сейчас по требования сына пою с огромным удовольствием, а иногда даже себе под нос, когда его нет рядом. Часто бывает так, что, смотрим книжку - видим предмет, а предмет этот присутствует вербально в одной из наших nursery rhymes  - он этот момент сразу фиксирует, начинает раскачиваться - и я должна исполнять песенку.
                      Говорит "мама" и "папа" как обращение, когда надо позвать, когда вспоминает в отсутствии одного из родителей, в книжках иногда считает, что вон тот мужчина с граблями - это папа, а мама - вон та тетя, сгребающая сено неподалеку. Понимает последовательность действий - когда объясняешь, что надо сходить помыть руки, а потом идти кушать.
                      Пытается много чего повторять, но пока звуковой арсенал не сильно много позволяет. Дедушка у него "дьуа-дьуа" (grandpa), девочка - "адьуА" (a girl), все животные и предметы на "Б" - "бу" или "ба" (butterfly, balloon и т.п.), "no" - "нуа". Большой грузовик - "ба-ба-бу". Хорошо получается "door", "baby", "yes", "а-та-та!". Забавно кивает головой в ответ на тирады, заканчивающиеся "Okay?". В общем, становится очень интересно.
                        « Последнее редактирование: 11:05:2015, 23:21 от zarzuela »

                        Оффлайн an.sheed

                        • Сообщений: 10
                        • Репутация: 1
                        • Адрес: Минск
                        16:07:2015, 19:48 »
                        Хороший у вас малыш)))

                          Оффлайн zarzuela

                          • Модератор
                          • Сообщений: 99
                          • Репутация: 15
                          • Адрес: Минск

                          • Дети:
                            Даниил (29.08.2013)
                            Ева (01.04.2016)
                          22:07:2015, 15:53 »
                          1 ГОД 10 МЕСЯЦЕВ 3 НЕДЕЛИ

                          Стремительное языковое и когнитивное развитие детей, особенно в раннем возрасте, поистине удивительно. Еще какие-то считанные месяцы назад мы радовались тому, что малыш держит головку, смеется, реагирует, а вот уже перед нами маленькая личность со своими представлениями  о мире и пониманием стольких многих вещей.
                          В данный момент Даниил понимает практически всё, что ему говорят, на любом из двух языков, в том числе с удовольствием вспоминает вещи, которые произошли в недавнем прошлом (а не те который разворачиваются на глазах). Охотно и радостно выполняет команды, внимательно слушает и реагирует, хочет и пытается повторять слова и фразы. Пока, конечно, располагает ограниченным набором звуков (пока не может произнести г, ж, з, к, р, с, ц, ч, ш, щ), и если слово состоит из отсутствующих в арсенале звуков, просто повторяет его ритм, используя имеющиеся. Особенно в ходу слог "тя". Трехсложные слова, не поддающиеся произношения, становятся "тя-тя-тя". Таким образом, "тя-тя-тя" это у нас и моя подруга Камилла, и potato и banana. Многие слова (взять то же banana) мог бы теоретически произносить, так как составляющие есть - может сказать отдельно, слогом, и "ба" и "на", но когда соединяешь эти звуки воедино - то на выходе получается "тя-тя-тя", с хитрым прищуром :).
                          В целом выбирает сейчас слова на произношение из того языка, которые соответствуют речевым способностям - "мип" (milk), "айсь" - аист, "айс" - ice, "апу" - "open", "баф" - "bus", "хайсь" - "house, "до" - "door", особенно обожаю "пампам" - "pumpkin"; "есь" - "yes", "no" пока передается буквой "н" + чем-то средним между "у" и "о". Отлично, хоть и с легкой характерной картавостью в буквах Г Р и тп) получается говорить "огонь", "конь", "гараж", "people", "jesus" (иногда вырывается у меня в виде междометия) - тут уже проскакивает нежная буква Ж. Когда дорывается до телефонной трубки, прикладывает к уху и важно говорит "да!". Любит подпевать мне во время исполнения The Wheels on the Bus. Сначала я пою-повторяю нужный звук/действие трижды, потом делаю паузу в нужном месте, как в этой песенке и полагается, и он этот звук или действие в нужном ритме повторяет. К примеру, я пою:
                          "The babies on the bus go wa-wa-wa! wa-wa-wa! wa-wa-wa!
                          The babies on the bus go… " и тут делаю паузу, после которой Даник торжественно пропевает:
                          "wa-wa-wa!"
                          и потом моя партия опять - "All day long!"

                          С папой бывают также занятия по местоимениям - отлично повторяет и произносит "Я, ты, он, она, мы, вы, они". Научили такой интересной фишке - говорить четко и красиво "ми" - то есть "me". А потом я задаю ему мой коронный вопрос "who is my baby?" - и, если в настроении, он гордо отвечает:  "me!". Папа пытался сделать то же самое, но вопрос должен был быть немного другим - "кого ты больше всех любишь?" - и предполагалось, что ответ будет "папу". Пока эта милая последовательность не работает, и Даник изъявил желание только склонять слово "папа" в винительном падеже (а также другие слова - Няню, Даню и маму), но отвечать на сам вопрос почему-то отказывается, улыбается и мотает головой (потому что любит обоих одинаково?).  В половине случаев, когда просишь повторить "мама", "папа", "Даня" или "няня" (называл так себя какое-то время, и до сих пор проскакивает), говорит, хитренько улыбаясь "ма-му", "па-пу", "ня-ню", "Да-ню". Мы ухахатываемся.  :cheer:

                            Оффлайн zarzuela

                            • Модератор
                            • Сообщений: 99
                            • Репутация: 15
                            • Адрес: Минск

                            • Дети:
                              Даниил (29.08.2013)
                              Ева (01.04.2016)
                            12:10:2015, 15:49 »
                            ДВА ГОДА ОДИН МЕСЯЦ

                            Даник из человека картинки рассматривающего превратился буквально за последние 2-3 недели в человека, слушающего чтение. Приносит книги или просто говорит "тятяй", (видя мой недоумевающий вид повторяет "йид" (read) и устhаивается поудобнее. Нормой является прослушать одну и ту же книжку три раза подряд.
                            На все вопросы "Где?" отвечает - "ТАМ"" или "Я ТАМ" (почему-то…). Любит ходить в "мизизин" или "сёпа" (магазин-shopping). Ассоциирует Гиппо с "кифиньками" (конфетками) и произносит название магазина очень четко.

                            Когда приходит с прогулки, сразу с порога начинает с волнением, рассказывать, где были и что видели, в виде отдельных слов, например "Папа,  табайяс, Гиппо, фиш, кифиньки". Или "Мисиня, гаяга, дйайв". Иногда как расскажет, аж диву даёшься :) Проговариваешь за ним, кивает, подтверждает, и дальше продолжает новую историю.

                            Одинаково любит читать с нами обоими, с папой есть любимые стишки, многие слова знает наизусть и с удовольствием участвует. Особенно любит стишок-экшн про бодатую козу (иногда, как ниоткуда, начинает - "збдай, збдай, збдай", и ждёт, что его будут бодать. Также в фаворе стишок-песенка "Жили у бабуси два весёлых гуся", где у них с папой исполнение дуэтом по мере возможностей. Вот как звучит наша песенка (папины партии обычным, Даниковы - капслоком)

                            Жили у бабуси два весёлых… ГУСЯ
                            Один … СЕЯ (загадочным полувопросительным тоном)
                            Другой … БЕЯ (загадочным полувопросительным тоном)
                            Два веселых… ГУСЯ.
                            Мыли гуси … ЛАПКАЙ (загадочным полувопросительным тоном)
                            В луже у … КАНАВКАЙ (загадочным полувопросительным тоном)
                            Ну и дальше по тексту.

                            Со мной делает историю про пальчики на ногах, которые в представлении западного фольклора являются поросятками. Помогает с последним словом на конце, говоря, куда пошёл или не пошёл каждый из Five Little Piggies. Обе ноги входят в обязательную программу, а то и по два раза.

                            Самые ходовые фразы знает (и повторяет) на обоих языках, с недавних пор, чтобы все поняли. До этого у него были фавориты, что давалось проще на определенном языке, теперь я плавно перехожу к системе, при которой "не понимаю" русского, и, видя мое недоумение, Даник часто выдаёт английский вариант. Тем не менее, остались упрямые слова, которые нравятся на каком-то языке и всё тут. К примеру, в русском это "мисинька" (машинка), "гаяга" (дорога), в английском - фаяяк (for a walk). Стал хорошо распознавать цвета, на днях пять минут твердил нам какое-то слово, пока мы не поняли, что это слово было "йейоу" - yellow, а бедняга всё это время в руках держал свою многострадальную жёлтую машинку, которая и в Италии с пятого этажа упала, и в аэропорту чуть не уехала в небытие на тележке уборщицы.

                            В целом владеет полным набором слов на обоих языках для любых своих потребностей - зовёт к себе, просит помощи, просится в туалет, на прогулку, спать, читать, играть, называет во что хочет играть и с кем. Главная задача - облегчить процесс, помогая разделить языки на собственном примере, то есть, просто общаясь и показывая, что у каждого слова есть свой "носитель" в соответствующем языке.

                              Оффлайн Geran

                              • Сообщений: 1768
                              • Репутация: 233
                                Дети:
                                Тимофей (24.12.2014)
                              12:10:2015, 17:42 »
                              Прикольненько. Мой ребёнок любит pentatonix. Сразу ротиком жумкает. На русскоязычных исполнителей такой реакции нет. Я ему пою только на англ. Говорить как-то стесняюсь. Нужно с папиком проработать этот момент.
                              Спасибо за ваш дневничок. Интересно читать.