Сейчас на сайте
Семейная афиша
Куда ребенок может сходить с папой (пока мама отдыхает)
Это интересно
Как устроен декретный отпуск в разных странах мира (не везде он есть) С 14 лет они работают и зарабатывают. Подростки рассказали о своем бизнесе Как мужчины ухаживают за телом и что об этом думают жены?
Фотофакт
Фотограф создает волшебные снимки с участием неизлечимо больных детей
Школьная жизнь
10 способов не беситься, когда делаешь с ребёнком уроки Занятия итальянским по цене шоколадки: БГУ приглашает школьников
Отношения взрослых
Сколько стоит быть женой? Взгляд на брак с другой стороны
Личный опыт
Мама отстаивает право быть всегда и везде с ребенком Мама — уборщица. Что делать, если ребёнок тебя стыдится
Психология и воспитание
3 естественных недостатка дошкольников, которые не исправить воспитанием "Мои нервы дороже, поэтому я ушла". О родительских комитетах изнутри

"Готовы возить за 30 км от дома!". Белорусскоязычные родители о проблемах, с которыми сталкиваются

10 сентября 2018 года
67

Когда Марина родила дочь и задумалась о том, в какой детский сад ее отдать через несколько лет, сразу поняла: выбор простым не будет. Дело в том, что семья общается на белорусском языке, поэтому и сад искали белорусскоязычный.

"Ни одной группы в нашем районе так и не создали"

- Я ходила на прием к чиновникам с просьбой создать у нас в районе ясельную группу с белорусским языком обучения. Тщетно. В Заводском районе Минска так и не появилось ни одной такой. Решили переждать год, но сейчас нам объявили, что белорусскоязычные группы для детей 3-4 лет также не предусмотрены. На них, объясняют, недостаточный спрос.

Не сумев решить проблему, Марина решила отдать ребенка в частный детсад. На один год. Говорит: не теряет надежды, что в следующем году ее ребенок попадет в белорусскоязычную группу.

- Чтобы попасть в белорусскоязычную группу не в своем районе, мне пришлось заново становиться на очередь и теперь пропускать год обучения. Что ж, буду платить за частный детсад, пока уплаченные мной налоги уйдут на что-то другое.

“Предложили совсем не то, что я хотела”

История Александры чем-то схожа. У нее растет маленькая дочь, семья говорит на белорусском языке. Активная по своей натуре мама делала все возможное, чтобы отдать ребенка в белорусскоязычную группу. Даже собрала группу таких же родителей, услышав о недостатке желающих.

- В результате в Ленинском районе Минска мне предложили на выбор два сада: 47 и 142. В первом в группе было около 30-40% малышей, разговаривающих по-белорусски. А это совсем не то, что я хотела.

В другой детский сад длинная очередь, пояснили маме в Управлении образования. А в самом саду рассказали, что в белорусскоязычную младшую группу в полном составе отправляется одна из обычных  ясельных, в составе 26 человек. Еще несколько детей она может принять, но немного, 3-4 человека.

- Мне не нужны несколько занятий на белорусском языке для ребенка! Я хочу, чтобы моя дочь в двуязычном государстве уже в детском саду ежедневно общалась с теми, кто, как и она, повседневно разговаривает по-белорусски.



Сейчас Александра водит ребенка в частную развивающую группу и ищет как можно больше белорусскоязычных друзей для общения вне образовательной системы. Утверждает: таких, как они, на самом деле, много. Просто их интересы не учитываются.

- Мы отправляли запросы в детские сады в других районах, в Уручье, в Московский район, готовы были возить детей далеко от дома ради полноценного белорусскоязычного общения. Но везде встречали одно и то же: ясельные, целиком сформированные группы из русскоязычных детей, переводились в младшие белорусскоязычнные садовские группы. 

“Ребенок стал говорить по-русски"

А вот дочка папы Александра уже пошла в школу - русскоязычную. После посещения группы с белорусским языком обучения  его ребенок, который с рождения слышал родную речь дома, перешел на русский язык.

- Мы ходили в белорусскую группу в Сухарево. Группа была неплохой, и воспитатели неплохо владели белорусским языком, однако большинство детей было русскоязычными и не понимали белорусского. Поэтому воспитатели по-белорусски больше говорили с родителями и при родителях. А вскоре моя дочь, придя из садика, начала говорить уже по-русски.


Источник фото: архив героевАлександра

Только дома, с родителями, девочка по-прежнему переходит на белорусский язык.

- Протеста со стороны дочери я не вижу, ведь с рождения она по-белорусски говорила, но наблюдаю, что ей уже не так просто язык дается, как раньше. Иногда задумывается, подбирает слова, переводит в голове.

"Готовы ездить из Пуховичского района в Минск”

Настя с семьей живет в Пуховичском районе Минской области. Однако семья готова ездить в Минск ради полноценного белорусскоязычного обучения.

- Мы встали на очередь в 314-й детсад Минска и готовы тратить много времени на дорогу ежедневно. Хотя кому-то это может показаться странным, ведь у нас под боком два белорусских садика.

И тут же поясняет: садик садику рознь, и реального общения и обучения по-белорусски в тех садах, что  ближе к дому, она не нашла. А отказываться от цели обучать своего ребенка по-белорусски и обеспечить ему белорусскоязычное окружение отказываться не собирается.

Один день в белорусском саду

Ольге повезло: она получила направление в группу с белорусским языком обучения для своей маленькой дочери Аделины.

- Мы сходили в этот сад один день. Оказалось, что в группе русскоязычные дети, и потому воспитатели вынуждены разговаривать по-русски. Все сводится к занятиям белорусским несколько раз в неделю.

Услышав стандартное: не хватает желающих, Ольга проявила активность и за две недели собрала группу родителей, дети которых говорят по-белорусски и хотели бы обучаться на "мове". Родители  готовы были возить их в любой сад района. С просьбой создать разновозрастную белорусскоязычную группу из 20 желающих родители пришли в управление образования Первомайского района г. Минска.

- Нам отказали. Сослались на перегруженность детских садов в районе и невозможность открыть именно разновозрастную группу. Странно, ведь русскоязычные разновозрастные существуют и довольно успешно, для их посещения не надо самостоятельно искать еще 20 желающих.

За белорусскоязычным дошкольным образованием, Ольга будет ежедневно возить ребенка в один из немногих в столице садов, где. по ее словам, белорусскому языку уделяют много внимания - 314-й сад. Для этого ей придется добираться 30 км в одну сторону и 30 км в другую ежедневно.

Что говорят специалисты?

Альбина Давидович, заместитель начальника Главного управления общего среднего, дошкольного и специального образования – начальник управления дошкольного образования министерства образования Беларуси

- В Беларуси сегодня 2 638 групп в ДДУ, которые организуют образовательный процесс именно на белорусском языке. Это 12,2% от общего количества групп в детских садах. Мы сейчас особое внимание уделяем учебным изданиям на белорусском языке, которые выпускаются для детсадов, наши авторы очень активно работали и продолжают работать в этом направлении. Так что у нас поддерживаются оба государственных языка – и белорусский, и русский.

Хочу подчеркнуть: даже если образовательный процесс в группе детсада идет на русском языке, это не значит, что дети не слышат и не знают белорусского. Типовым учебным планом предусмотрено определенное количество часов для развития речи дошкольников на белорусском языке.

Кроме того, помимо регламентированной учебной деятельности, существует еще и нерегламентированная – развлечения, праздники, время на игры и прогулки, которые также могут проводиться на белорусском языке. Соответственно, если ребенок идет в группу обучения на белорусском языке, то у него в программе обучения будут часы развития речи на русском и на белорусском. 

Из нововведений этого года - мы рекомендовали всем управлениям образования при постановке на учет детей ввести в регистрационную форму колонку или другим способом дать возможность родителям высказываться, на каком языке они хотели бы, чтобы обучались в детском саду их дети. В Минске это уже проконтролировали: все управления образования это выполнили.

Елена Макаревич, главный специалист отдела дошкольного, общего среднего и специального образования комитета по образованию Мингорисполкома:

- Количество групп, которые работают на белорусском языке, зависит прежде всего от запросов родителей. В учебном году-2017/2018 в Минске их количество увеличилось на 5. В новом учебном году прогнозируем увеличение еще на 5 групп.

Если родители высказывают желание, чтобы их дети обучались на белорусском языке, мы формируем такие группы. Не всегда удается предложить группу в шаговой доступности, иногда это – по ходу движения транспорта или где-то еще. Но какой-то вариант мы родителям все равно предложим. Растет ли количество желающих обучать своих детей по-белорусски? Да!

Ирина Латыш



Обсуждают сейчас